2011-08-12

サンドイッチで10分ランチ(10 Minute Lunch with Sandwich)

相変わらず暑いですよね。キッチンに立っているのが嫌になるくらい暑いと感じるのは僕だけでしょうか・・・。特にランチの時間帯は本当に暑いし、火を使うと余計にですよね。料理しているのに額から汗が垂れてきてしまい、最近はタオルを頭に巻いてバンダナ代わりに使っています。エプロンと同じ場所にバンダナ用のタオルを置くようになったことが全てを物語っていますよね。嫁さんはそれを見て「1階は日中暑いよね」と言いながら笑っていましたが(笑)。

ってなことで今日は火を使う料理を避け、短時間で作れるサンドイッチにしました。冷蔵庫にレタスもハムもありましたしね♪定番なので各家庭で様々な作り方があると思いますが、僕はまず食パンをトーストします。その間に野菜を洗い(今日はレタスのみ・・・)、ハム、マスタード、マヨネーズをカウンターに出しておきます。同時にコーヒーカップにトマトジュースを入れ、粉末コンソメを小1/2弱入れておきます。僕らのキッチンではオーブン、トースター、レンジの機能を同じヤツがこなしてくれるので、トーストが焼けてからトマトジュースをレンジへ♪チンしている間にトーストにマヨネーズとマスタードを薄くぬり、レタス、ハムをのせます。あと僕らは常にハバネロとスライスした玉葱のピクルスをストックしているのでそれもサンドイッチに挟みます。トマトジュースが温まったらよく混ぜ、黒胡椒、パセリをふります。お皿にサンドイッチとトマトスープを乗せれば完成です。作り始めてから10分以内で食べれますので、嫁さんには大好評です。お腹が空いた時にすぐ食べれるレシピとして大活躍です。

Oh my... It has been way too hot here lately. Especially for lunch, I do my best to avoid using grills and stoves. It really is hot enough just standing in the kitchen.

Today, I decided to make a quick lunch for my adorable wife who was hungry and needed something quick to eat. I made a sandwich with lettuce, ham, and pickled onion and habanero. I put small amount of mayo and mustard for seasoning the sandwich, but I think the pickles did the trick. I also made some tomato soup to go with the sandwich, not only because it's easy, but because it is an extra dish. All I had to do is to buy some 100% tomato juice, add some powdered consomme soup stock, put it in the microwave, add black pepper, salt, Italian parsley (whatever you want or have...), and done. All within 10 minutes!


材料 Ingredients 2人分(2 Servings)

サンドイッチ Sandwich
食パン(Bread)4枚(4 Slices)¥50($0.50)
ハム(Ham)8枚(8 Slices)¥30($0.60)
レタス(Lettuce)4枚(4 Leaves)¥10($0.20)
マヨネーズ(Mayo)小2(2 TSP)
マスタード(Mustard)小2(2 TSP)

トマトスープ Tomato Soup
トマトジュース(Tomato Juice)200ml ¥50($0.50)
粉末コンソメ(Powdered Consomme Stock)小1(1 TSP)

合計(Total)¥280($2.80)
¥100調味料代として加算しています♪ I put an extra dollar for seasonings and condiments that I didn't calculate above.


ランキングに参加しています。できればクリックしてください。
Please click the button above to support my blog. It's just a way of tracking the number of visitors here.

0 件のコメント:

コメントを投稿