土曜日と言うこともあって今日起きる時間もバラバラだし、朝食やランチの時間もバラバラ。こういうことは頻繁にあるので臨機応変しないとね☆そんなこともあってちょっと遅い夕食は和食にしてみました。アジをさばいて刺身にし、豆腐ステーキと一緒に頂きました。
For our dinner tonight, we had some tofu steaks. The sauce was just soy sauce, mirin, butter and garlic, so it was very easy to make. The grocery store also horse mackerel on sale, so I made it into sashimi, and used its bones and head for miso soup stock. Stir-fried burdock was just some left overs.
材料 Ingredients
お豆腐のステーキ Tofu Steak
木綿豆腐(Tofu)1丁(300g)¥70($0.70)
小麦粉(Flower)適量(suitable amount)
サラダ油(Vegetable Oil)大1(1 tbsp)
にんいく(Garlic)1片(1 clove)
バター(Butter)10g ¥30($0.30)
醤油(Soy Sauce)大3(3 tbsp)
みりん(Mirin)大1(1 tbsp)
大根(Japanese White Radish)150g ¥25($0.25)
紫玉葱(Red Onion)1/8個(1/8 piece)¥10($0.10)
かぼちゃのスライス(Pumpkin Slices)5枚(5 slices)¥60($0.60)
赤パプリカ(Red Paprika)1/10個(1/10 piece)¥10($0.10)
椎茸(Shiitake Mushroom)3枚(3 pieces)¥50($0.50)
アジのお刺身 Horse Mackerel Sashimi
アジ(Horse Mackerel)1尾(1 fish)¥120($1.20)
きんぴらごぼう Stir-Fried Burdock
きんぴらごぼう(Stir-Fried Burdock)適量(suitable amount)残り物(left over)
-Please see my previous post for stir-fried burdock-
お味噌汁 Miso Soup
水(Water)200ml
粉末出汁のもと(Powdered Dashi Stock)小1(1 tsp)
ネギ(Spring Onions)1本(1)¥12($0.12)
味噌(Miso)
玄米ご飯 Steamed Brown Rice
玄米(Brown Rice)1合(1 cup)自家製(home grown)
合計(Total)¥487($4.87)
¥100調味料代として加算しています♪ I put an extra dollar for seasonings and condiments that I didn't calculate above.
今日のお昼は¥150だったので上出来ですね。やっぱりきんぴらごぼうは凄いですね♪
Real affordable day today, since it was only $1.00 for lunch today. Left overs really do the trick.
0 件のコメント:
コメントを投稿