今夜は野菜餃子にしてみました。普通野菜餃子と言っても豚の挽肉が入っているのですが、今夜は本当に野菜だけで作ってみました。具は豆板醤とごま油で味付けしたニラともやしのみ。ミニチョッパーにかけて、大判の餃子の皮で包んでフライパンで焼きました。ニラともやしの餃子以外にも種類が欲しかったので、冷凍してあった鶏の胸肉をスライスし、焼き肉のタレにつけ、下味がついた頃ににんにくの芽と一緒に餃子の皮に包みました。鶏肉の餃子は野菜餃子をフライパンで焼いている間にオーブンで焼き、付け合わせにレタス、ミニトマト、パセリを添え、白髪ネギと糸唐辛子を飾りました。余ったにんにくの芽と鶏の胸肉をフライパンで炒め、焼き肉のタレで味付けしたものをお皿に盛り、玄米とお味噌汁とで頂きました。
Dumplings have been my favourite food since when I was little. My dad use to make a lot of them for my birthday so that I could eat as much as I want. Dumplings usually require ground pork, but I decided tonight to make vegetable ones with some bean sprouts and garlic chives, mixed with some sesame oil and dou ban jang (Chinese seasoning paste). I also made another set of dumplings with some chopped chicken breasts and garlic sprouts, marinated in Japanese BBQ sauce. I served those dumplings on alongside some lettuce and tomatoes, with thinly sliced green onion and chills as garnish. We had those dumplings with miso soup and some brown rice.
材料 Ingredients
野菜餃子 Vegetable Dumplings
もやし(Bean Sprouts)1袋(100g)¥30($0.30)
ニラ(Garlic Chives)1袋(100g)¥100($1.00)
餃子の皮(Raw Doughs for Dumplings)10枚(10 pieces)¥100($1.00)
豆板醤(dou Ban Jang)大1(1 tbsp)
ごま油(Sesame Oil)大1(1 tbsp)
鶏肉とにんにくの芽の餃子
鶏胸肉(Chicken Breast)100g ¥50($0.50)
にんにくの芽(Garlic Sprouts)1/2束(50g)¥100($1.00)
焼き肉のタレ(Japanese BBQ Sauce)大2(2 tbsp)
餃子の皮(Raw Doughs for Dumplings)10枚(10 pieces)¥100($1.00)
玄米ご飯 Steamed Brown Rice
玄米(Brown Rice)1合(1 cup)自家製(home grown)
水(Water)1 cup
お味噌汁(Miso Soup)
水(Water)200ml
粉末出汁のもと(Powdered Dashi Stock)小1(1 tsp)
ネギ(Spring Onions)2本(2)¥12($0.12)
味噌(Miso)大2(2 tbsp)
合計(Total)¥592($5.92)
¥100調味料代として加算しています♪ I put an extra dollar for seasonings and condiments that I didn't calculate above.
ランチが¥170だったので今日は上出来。昨日のマイナスを取り戻せたかな・・・。
Our lunch today was quite cheap with only $1.70. That was mostly due to my over spending last night and its left overs.
0 件のコメント:
コメントを投稿